日本日本乱码伦视频在线观看,女人18毛片水真多特级毛片,五月婷之久久综合丝袜美腿,2020久久国产免费

Главная страница>>Эксклюзив
Лауреат Нобелевской премии по экономике: Китай не попадет в ловушку урбанизации
zipzanzariere.com   30-06-2013 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

諾貝爾經(jīng)濟(jì)學(xué)獎(jiǎng)得主:中國(guó)不會(huì)落入城鎮(zhèn)化陷阱

Урбанизация чрезвычайно важна для экономического развития страны, так как она является основой современной экономики. Вызов заключается в том - как определять роль процесса урбанизации в ходе экономического развития. Параллельно с урбанизацией необходимо иметь ?двигатель? для достижения экономического роста и создания трудовых вакансий.

城鎮(zhèn)化對(duì)一國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展來(lái)說(shuō)至關(guān)重要,因?yàn)樗乾F(xiàn)代經(jīng)濟(jì)的根基。挑戰(zhàn)在于,如何讓城鎮(zhèn)化進(jìn)程在經(jīng)濟(jì)發(fā)展中發(fā)揮作用。與城鎮(zhèn)化的推進(jìn)相并行的,必須有經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)和就業(yè)創(chuàng)造的引擎。

В Китае урбанизация обладает большим потенциалом. Предполагается, что она будет и дальше расширяться, непрерывно привлекать трудовые силы из сельских районов, что создает огромный инвестиционный спрос в отношениях инфраструктуры и строительства жилья. Урбанизация дает Китаю поступательный стимул, который не только становится новой точкой экономического роста, но и создает возможности для достижения перехода и прогресса китайского общества. Если в последующем десятилетии китайская экономика будет и дальше сохранять высокие темпы роста, то урбанизация будет функционировать как важный фактор. Следует обратить внимание на то, что некоторые экономические субъекты в ходе урбанизации испытывают проблемы - бедность в городах, высокая преступность, транспортный коллапс, экологическое загрязнение. Китай также страдает этим. Но не должен попасть в ловушки урбанизации.

中國(guó)城鎮(zhèn)化有很大潛力。我預(yù)計(jì),中國(guó)城鎮(zhèn)化將繼續(xù)擴(kuò)張,不斷吸納農(nóng)村勞動(dòng)力,在基礎(chǔ)設(shè)施和住房建設(shè)方面將有巨大的投資需求。城鎮(zhèn)化將為中國(guó)提供可持續(xù)動(dòng)力,不僅成為新的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)點(diǎn),而且是中國(guó)社會(huì)轉(zhuǎn)型和進(jìn)步的契機(jī)。如果在下一個(gè)十年中國(guó)經(jīng)濟(jì)繼續(xù)高速增長(zhǎng),城鎮(zhèn)化將是重要因素。值得注意的是,一些經(jīng)濟(jì)體在城鎮(zhèn)化中也出現(xiàn)城市貧困、高犯罪率、擁堵、環(huán)境污染等問(wèn)題。中國(guó)同樣面臨這些挑戰(zhàn),但我認(rèn)為,中國(guó)不會(huì)落入城鎮(zhèn)化的這些陷阱。

Урбанизация не должна быть независимым процессом, но должна стать силой для поддерживания реформирования экономической структуры. Конечно, транспортные ?пробки? и несовершенное градостроительство также являются серьезными вопросами. Для их решения необходимо иметь рациональное проектирование, прозрачную биржу для использования земельных участков, а также - совершенную инфраструктуру.

城鎮(zhèn)化不應(yīng)被視為一個(gè)獨(dú)立的過(guò)程,而應(yīng)把它作為支持經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)變革的一種力量。一些經(jīng)濟(jì)體經(jīng)歷“壞的城鎮(zhèn)化”,是因?yàn)槿藗冊(cè)跊](méi)有就業(yè)的情況下涌入城區(qū)。的確,交通擁堵和城市規(guī)劃不善也是潛在的問(wèn)題。要避免這種不良后果,城市須有良好的規(guī)劃、公開(kāi)透明的土地使用權(quán)交易市場(chǎng),以及完備的基礎(chǔ)設(shè)施。

Китайские руководители подчеркивают, что урбанизация нового типа основывается на уважении и учете чувств и интересов человека. В ходе урбанизации следует тщательно проектировать городское пространство, исходя из качества городской жизни. Надо разработать правила и системы с целью обеспечения того, чтобы городская архитектура соответствовала требованиям по энергосбережению. Общественная транспортная система и другие инфраструктуры также требуют рационального проектирования и инвестирования.

中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人強(qiáng)調(diào)新型城鎮(zhèn)化是以人為核心的城鎮(zhèn)化。我認(rèn)為這是十分正確的。城鎮(zhèn)化過(guò)程中,應(yīng)妥善地規(guī)劃城市空間,注重城市生活質(zhì)量;應(yīng)制定規(guī)章制度確保城市建筑達(dá)到節(jié)能要求;公共交通系統(tǒng)等基礎(chǔ)設(shè)施也要有好的規(guī)劃和投資。

Простая урбанизация не является рецептом поступательного долгосрочного экономического развития, надо внести меры по структурному регулированию и политическому реформированию. В этих направлениях 12-я пятилетка Китая замечательно спланировала необходимые реформы, это очень объемная ?дорожная карта?. Новому руководству Китая предстоит серьезный вызов – реализация установленных повесток по реформированию согласно программе 12-й пятилетки и содействие изменениям способов экономического развития. Если программа будет эффективно реализована, то Китай вполне сможет достичь успехов в ходе переходной эскалации экономики и поисков путей урбанизации.

單純的城鎮(zhèn)化不是經(jīng)濟(jì)長(zhǎng)期可持續(xù)發(fā)展的藥方,需要有其他結(jié)構(gòu)調(diào)整和政策變革的配套。中國(guó)“十二五”規(guī)劃就這些方面的必要改革做出了非常好的部署,這是一份非常全面的路線圖。中國(guó)新一屆政府面臨的主要挑戰(zhàn)是,實(shí)施“十二五”規(guī)劃業(yè)已確定的許多改革議程,促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式的轉(zhuǎn)變。如果規(guī)劃得到有效執(zhí)行,中國(guó)完全能夠在經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型升級(jí)和城鎮(zhèn)化探索中取得成功。

Китай находится в стадии перехода средних доходов, китайская экономика переходит на модель роста с опорой на внутреннее потребление, более высокоэффективное инвестирование и более высокую добавленную стоимость. В этой связи, касаемо долгосрочной стратегии экономического роста, Китай более опирается на повышение производительной эффективности и добавленной стоимости. Это требует внутренней рыночной конкуренции, рациональной контрольной политики, персональной стоимости и инвестиций в инфраструктуру, а также инновационных опор. Одним словом, конкуренция, рыночность и инновация будут ключевыми терминами Китая в ходе достижения экономического перехода и эскалации.

中國(guó)已處在“中等收入轉(zhuǎn)型”階段,中國(guó)經(jīng)濟(jì)正在轉(zhuǎn)向由國(guó)內(nèi)消費(fèi)、更高效投資和更高附加值出口拉動(dòng)的增長(zhǎng)模式。在出口需求低迷的情況下,中國(guó)未來(lái)的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)將主要來(lái)自國(guó)內(nèi)需求增長(zhǎng)。因此,就長(zhǎng)期經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)戰(zhàn)略而言,中國(guó)更加倚重生產(chǎn)效率和增加值的提升。而這要求國(guó)內(nèi)市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)、合理的監(jiān)管政策、人力資本和基礎(chǔ)設(shè)施投資,以及創(chuàng)新的支撐。總之,我認(rèn)為,競(jìng)爭(zhēng)、市場(chǎng)化和創(chuàng)新是中國(guó)實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型升級(jí)的關(guān)鍵詞。

(Майкл Спинсе, профессор экономики университета в Нью-Йорке, лауреат Нобелевской премии по экономике в 2001 году)

(邁克爾?斯賓塞 作者為美國(guó)紐約大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)教授、2001年諾貝爾經(jīng)濟(jì)學(xué)獎(jiǎng)得主)

zipzanzariere.com  30-06-2013
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Ювелирные украшения «Cartier»
Ювелирные украшения ?Cartier?
Чжан Цзыи вновь попала на обложку «Vogue»
Чжан Цзыи вновь попала на обложку ?Vogue?
標(biāo)題圖片
Ли Бинбин попала на ?Glass? – интерпертация восточной красоты