日本日本乱码伦视频在线观看,女人18毛片水真多特级毛片,五月婷之久久综合丝袜美腿,2020久久国产免费

Главная страница>>Эксклюзив
Китай впервые провел международные военно-морские учения: ?Выход за рубеж? для военно-морских сил Китая обретает регулярный характер
zipzanzariere.com   04-05-2014 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

?Выход за рубеж? для военно-морских сил Китая обретает регулярный характер

中國海軍“走出去”已成常態

В последние годы участие во многосторонних военных учениях за рубежом для ВМС Китая приобретает регулярный характер. Речь идет об участии в совместных учениях ?Комодо? в Индонезии, в крупнейшем по масштабу в Юго-Восточной Азии ежегодном военном учении ?Золотая корба?, в китайско-российских совместных военных учениях, в китайско-таиландских совместных военных учениях и выполнение военным кораблем ?Чанбайшань? миссии по сопровождению и охране судов в Аденском заливе. Все это доказывает активизацию ВМС КНР на международной арене.

近年來,中國海軍“走出去”加入多國間的聯合演習已經成為常態,無論是出現在印尼的“科摩多”聯合演習、東南亞地區規模最大的年度聯合軍事演習“金色眼鏡蛇”,還是參加中俄、中泰等雙邊聯合演習等,更有長白山艦再將執行的亞丁灣護航任務,都說明國際舞臺上中國海軍的身影日益增多。

Прицип ?приглашения к себе? содействует накоплению опыта

“請進來”助積累經驗

Командир десантного отряда флотилии ВМС КНР в Южно-Китайском море Цзи Хунтао сказал, что ?военно-морские силы Китая набирают силу и уверенность, они смело могут выходить за рубеж, и с удовольствием приглашают к себе другие страны?.

南海某登陸艦支隊支隊長紀洪濤說,“中國海軍強大了、自信了,敢于走出去了,也樂于把其他國家請進來了。”

Научный сотрудник Института по исследованию военного искусства ВМС КНР Чжан Цзюньшэ отметил, что учащение ?выхода за рубеж? и ?приглашения к себе? говорит о том, что китайские военно-морские силы в последние годы берут на себя больше международных обязанностей, что заслуживает признание ВМС других стран: ?Благодаря нынешним многосторонним учениям на море, которые провел Китай, наша страна приобретает опыт с первых рук по подготовке и координации международных сил.? ?Настоящие учения основываются на взаимной пользе, которая позволит повысить способности всех сторон, что будет иметь положительное значение для совместных поисковых действий на море и гуманитарных спасательных операций, также укрепляются взаимодействие и взаимодоверие между странами?,- отметил эксперт.

海軍軍事學術研究所研究員張軍社表示,能夠更多“走出去”和“請進來”說明,中國海軍近年來擔負了國際義務,得到了其他國家海軍的認可。“對于我國而言,從這次主導多國海上聯合演習中,積累了演習的籌劃、協調等第一手經驗。” “這是一場雙贏的演習,對各方能力都有提高,對未來海軍聯合搜救和人道主義救援也是好事情,在聯合行動和增加互信方面也更進一步。”

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
   Назад   1   2  


zipzanzariere.com  04-05-2014
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Собор Святой Софии в Харбине
Собор Святой Софии в Харбине
Первокурсник превратил общежитие в ?подводный мир?
Первокурсник превратил общежитие в ?подводный мир?
Представлены карикатуры лидеров КНР пяти поколений
Представлены карикатуры лидеров КНР пяти поколений