中俄博覽會:有效放大中俄合作需求
На днях открылось первое Китайско-российское ЭКСПО. Будучи открытой платформой сотрудничества, сообща созданной Китаем и Россией, какие коммерческие возможности она сможет принести китайским и иностранным предпринимателям? Какие новые стимулы предоставит для китайско-российского сотрудничества?
首屆中國—俄羅斯博覽會即將拉開帷幕。作為中俄共同搭建的開放式合作平臺,它將為中外客商帶來哪些新商機?為中俄合作提供哪些新動力?
Новая визитная карточка сотрудничества с Россией
亮出對俄合作新名片
?Проведение Китайско-российского ЭКСПО не только стало новой визитной карточкой сотрудничества нашей провинции с Россией, но и отражает ответственность Хэйлунцзяна в реализации открытости пограничных районов России?, - сказал Чэнь Дяньюнь, директор Управления по организации выставок провинции Хэйлунцзян.
“中俄博覽會的舉辦,不僅鮮明地亮出了我省對俄合作的新名片,更表達了黑龍江在沿邊開放中的擔當。” 黑龍江省會展事務局局長陳殿運說。
Чэнь Дяньюнь отметил, что совместное проведение китайско-российского ЭКСПО – важный прорыв в сотрудничестве Китая и России, которое носит инициативный и стратегический характер. Лейтмотив первого ЭКСПО – ?Новые возможности и новая платформа?, выставка рассматривается важным проектом торгово-экономического сотрудничества Китая и России и совместной открытой платформой сотрудничества двух стран. Данная выставка, которая основана на предшествующей Харбинской ярмарке, принесет новые возможности для стимулирования совместного развития регионов, для укрепления многопрофильного сотрудничества, в частности торговли и инвестиций, что непременно станет новой визитной карточкой внешней открытости Хэйлунцзяна.
陳殿運表示,中俄雙方合辦博覽會是中俄合作的重大突破,具有開創性和戰略性。首屆中俄博覽會以“新機遇、新平臺”為主題,既是中俄經貿合作的重要項目,又是中俄共同搭建開放式的合作平臺。由哈洽會升級而來的中俄博覽會將給中俄毗鄰地區促進共同發展帶來新機遇,給中俄進一步加強貿易投資等多元化合作帶來新機遇,必將成為黑龍江對外開放的新名片。
|