日本日本乱码伦视频在线观看,女人18毛片水真多特级毛片,五月婷之久久综合丝袜美腿,2020久久国产免费

Главная страница>Эксклюзив
zipzanzariere.com | 12. 04. 2016 Шрифт: a a a

Мотоцзи Ивасаки: только при взаимном сближении можно достичь настоящего понимания Эксклюзив

Ключевые слова: Япония Китай

Мотоцзи Ивасаки: только при взаимном сближении можно достичь настоящего понимания

Мотоцзи (слева) участвует в конкурсе ?Мост китайского языка?

巖琦(左)參加漢語橋比賽

Когда речь заходит о 8-м конкурсе ?Мост китайского языка?, Мотоцзи вспоминает: ?Тогда я как раз вернулся после обучения в Пекине, учитель рассказал мне о том, что есть такой конкурс, и я решил проверить свой уровень китайского языка. Я часто слышал, как другие люди говорят о том, что я очень хорошо говорю по-китайски, вот и захотел посмотреть, на каком месте в мире стоит мой уровень знания китайского?. Пройдя несколько этапов конкурса, Мотоцзи в конце концов стал обладателем первой премии, от премии высшей степени его отделяли 0,3 балла. Помимо этого он был удостоен двухгодичной стипендии на обучение в Китае от китайского Института Конфуция. Данная стипендия связана с одной небольшой историей. Мотоцзи вспоминает, что в тот момент он собирался на обучение в Пекинский университет языка и культуры по специальности ?Синхронный перевод китайского и японского языков?, в магистратуре по этой специальности требовалось учиться три года. Однако стипендия, которую предоставлял Институт Конфуция была рассчитана на два года, одного года не хватало. Решив, что попытка не пытка, Мотоцзи полетел из Японии в Пекин, где посетил представителя Института Конфуция и описал свою ситуацию. Представитель был очень тронут искренностью, с которой Мотоцзи сознательно прибыл из Японии в Пекин и дал специальное разрешение на предоставление ему трехгодичной стипендии. Мотоцзи говорит, что в этом заключается различие китайского и японского общества, в Китае довольно ценится ?человеческое участие?, а в Японии ?один это один?, а ?два это два?, нет возможности приспособиться к обстоятельствам.

談到2009年參加第八屆漢語橋比賽的經歷,巖崎回憶說:“因為當時正好剛從北京留學回來,導師告訴我有這么一個比賽,我就想檢測一下自己的漢語水平。老聽別人說‘你的中文說得真好啊’,我就想看看,自己的中文水平在世界上到底能排第幾。”經過幾輪比賽,巖崎最終獲得了一等獎,與特等獎僅相差0.3分,并成功獲得了由中國孔子學院提供的兩年留學獎學金。說起獎學金,這背后還有一個小故事。巖崎回憶說,當時他想去的是北京語言大學的漢日同傳專業,但這個專業的碩士研究生需要讀三年。他獲得的是孔子學院提供的兩年的獎學金,還差一年。抱著試試看的心情,巖崎特意從日本飛到了北京,上門拜訪了孔子學院的負責人,講述了自己的情況。負責人感動于他特意從日本到北京的誠意,特別批準為他給提供三年的獎學金。巖崎說,這也是中國社會和日本社會的不同。中國比較講究“人情”,而在日本就是“一是一,二是二”,沒有變通的余地。

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
   Назад   1   2   3   4   5   6   Далее  


Источник: zipzanzariere.com

Отзывы посетителей сайта

Комментарии
Ваше имя
Анонимный
Комментарии (0)

Самые читаемые новости